Friday, 6 December 2013

A post about TOPIK vocabulary study and the meaning of 구경 - sightseeing

Last night was my TOPIK study night after spending most of the week on my Sogang 2A book study.

I returned to the vocabulary book and the first set of words, I knew all the words, but half of them, not  instantly and only after I read the translation. That is to say that once I read the translation I  had a recollection that I knew the word.  I wrote out the example sentences and translated them, I was pleasantly surprised that I actually understood the sentences with too much reliance on Google translate.

One thing that really confused me was the word 구경 - translated in the topic vocabulary book as Sightseeing!

The Example sentences, that caused the confusion were:

저의 취미는 야구 구경이에요.
My hobby is watching (구경) baseball.

and

지난 주말에 영화구경을 했어요.
Last weekend I watched (구경) a movie.


The meaning of 구경 is more correctly; viewing an event / performance (sports game / movie) rather than sightseeing.

I will check in my TOPIK lesson how to use this in another sentence for a soccer match or theatre play and post some more examples as a comment on this post.

I still need to complete the first test questions, the sentences in the vocab test seem much easier than those in the examples. However, they sometimes give you an alternative word to show you the meaning of the sentence before you fill in the blank, - This is kind of crazy as if you don't know the common word it is unlikely that you know the alternative!  but, on the other hand is good as you effectively learn 2 words and it ensures you understand the meaning.

My next plan is to just drill myself to get the rhythm and pronunciation correct for all of the example sentences and try to make some of my own.


Thursday, 5 December 2013

Sogang Level 2A chapter 4 p 77 Part 3

SOGANG Level 2A

Chapter 4


Page 77     앤디 씨가 어떤 선물을 준비 해요

After writing out the example text, I translated it and practised reading it.



Sogang Level 2A Chapter 4 Page 77 pt 2

SOGANG Level 2A

Chapter 4


Page 77     앤디 씨가 어떤 선물을 준비 해요




Wednesday, 4 December 2013

Sogang 2A Chapter 4 p66 - 67

SOGANG Level 2A

Chapter 4


Page 66 -  67

p66 - 으 면  (If)


질문해 보세요 - Ask

1
A:  Is taking a taxi quicker than going by subway?
B: No, this time the subway is quicker.

2
A: If the meeting finishes early do you want to have dinner together?
B: Yes, sounds good.

3
A: If you had money, what do you want to do?
B: I want to go on vacation.

대답해 보세요 - Your Answer


1
A: When do your eyes hurt?
B: If I read for a long time my eyes hurt.

2
A: When do you miss your old friends?
B: When I listen to  old music, I miss my friends.

P.67 - 을까요? (2)



Tuesday, 3 December 2013

Sogang 2A Chapter 3 p63 - Vocabulary Review

SOGANG Level 2A

Chapter 3


Page 63 - Vocabulary Review 


Sogang 2A Chapter 3 p77-p78

SOGANG Level 2A

Chapter 4


Page 77~78  

앤디 씨가 어떤 선물을 준비해요? 왜 그 선물을 준비해요?



Sunday, 1 December 2013

topik setback...

I suffered a bit of a setback in my second language exchange/korean lesson. THE GRAMMAR BOOK IS AMAZINGLY DIFFICULT.  My exchange partner/teacher  was shocked at how complex the grammar point explanations were and how difficult the sentences were compared to the other books. I wonder how well I need to know the grammar to pass the topik? Do I just need to be able to write some sentence correctly or do I need to understand it intimately?

Also without knowing all 1400 words from the vocabulary book can I even comprehend the grammar amd writing books...

However I am determined to continue but maybe 1 year is not enough time to study for the topik... it seems much harder than I thought...